Põhisisu algus
Salomé
Oscar Wilde
Oscar Wilde’i ühevaatuseline tragöödia „Salomé“ ilmus esmalt 1893. aastal Pariisis ja prantsuse keeles, pärast tõlkis autor selle
ise inglise keelde. Sada aastat hiljem etendus „Salomé“ Vane- muises ja selle tarvis tegi lavastaja Linnar Priimägi uue tõlke just inglise keelest. Nüüd ilmub see viimistletult ja näidendi ingliskeelset esitrükki kaunistanud Aubrey Beardsley illust- ratsioonidega ka raamatuna.
Järelsõnas vaatleb tõlkija Wilde’i teed dekadentliku estetismi, tema pärisesteetika juurde, mis ilmneb kõige selgemini autori tähtteostes: essees „Valetamise kiituseks“, romaanis „Dorian Gray portree“ ja näidendis „Salomé“.
Kirjastus
SA Kultuurileht
2023,
Ilukirjandus
Esmaliitujale 14 päeva tasuta
Hakkan lugema
Otsi raamatut
{{ book.title }}
{{ book.authors }} • {{ book.year }}
{{ book.title }}
{{ book.authors }} • {{ book.year }}
{{ author }}
{{ category.name }}
Näita kõiki "{{ searchTerm }}" tulemusi
Kontaktid
Esindused
Elisa FIX
Seadmete juhendid
Erakliendi abikeskus
Ärikliendi abikeskus
Elisast
Tule tööle
Teenuste tingimused ja hinnakirjad
Jätkusuutlikkus
Tehisintellekt Elisas
Ehitajale, arendajale
For carriers
Pressiinfo
Andmekaitse
Küpsiste sätted
Ligipääsetavus
Kõik õigused kaitstud 2025
Elisa Eesti AS