Põhisisu algus
Sinuhe, egiptlane
Mika Waltari
Mika Waltari üks tuntumaid romaane „Sinuhe“, mis kirjeldab arst Sinuhe elu ja seiklusi umbes 1390-1335 enne Kristust, on tegelikult eesti keeles juba ilmunud – 1954. aastal Kanadas, väliseesti kirjastuses Orto. Tõlke autoriks eesti lingvist ja keeleuuendaja Johannes Aavik. Tänaseks on Aaviku tõlge vananenud, ka on seal kasutatud mitmeid keeleuuendusi, mis kunagi käiku ei läinudki. Samuti on Aavik tekstiga üsna loominguliselt ringi käinud, seda kohati muutes ja kohati lõike vahele jättes. 1954. aasta väljaanne ja sellest 1991. aastal tehtud kordustrükk on Eestis ka haruldusteks muutunud ega ole laiemale lugejaskonnale enam kättesaadavad, seega on Piret Saluri uus tõlge sellest Waltari parimaks peetud romaanist tänaseks enam kui asjakohane.
Kirjastus
Varrak
2020,
Ilukirjandus
Esmaliitujale 14 päeva tasuta
Hakkan lugema
Otsi raamatut
{{ book.title }}
{{ book.authors }} • {{ book.year }}
{{ book.title }}
{{ book.authors }} • {{ book.year }}
{{ author }}
{{ category.name }}
Näita kõiki "{{ searchTerm }}" tulemusi
Kontaktid
Esindused
Elisa FIX
Seadmete juhendid
Erakliendi abikeskus
Ärikliendi abikeskus
Elisast
Tule tööle
Teenuste tingimused ja hinnakirjad
Jätkusuutlikkus
Tehisintellekt Elisas
Ehitajale, arendajale
For carriers
Pressiinfo
Andmekaitse
Küpsiste sätted
Ligipääsetavus
Kõik õigused kaitstud 2025
Elisa Eesti AS